Servicio de Traducción

m
Servicios de

Traducción

Trabajamos con más de 50 idiomas en un equipo formado por:

  • 250 TRADUCTORES NATIVOS
  • 75 REVISORES ESPECIALIZADOS
  • 500 LOCUTORES NATIVOS
  • 20 REDACTORES DE CONTENIDOS
  • 5 GESTORES DE PROYECTO

SERVICIOS

1º TRADUCCIÓN Y REDACCIÓN DE CONTENIDOS

  • Contenidos de sitios web
  • Contenidos de tiendas online
  • Contenidos de blog y newsletters
  • Contenidos de aplicaciones
  • Contenidos de marketing
  • Contenidos de publicidad
  • Contenidos audiovisuales
  • Contenidos de videojuegos

2º LOCUCIÓN AUDIOVISUAL

  • Vídeos corporativos e institucionales
  • Presentaciones de productos o servicios
  • Cursos e-learning y tutoriales de uso
  • Centralitas y contestadores telefónicos
  • Cuñas de radio y jingles
  • Anuncios para televisión y medios
  • Doblaje en boca para cine o TV
  • Edición y mezcla en vídeo

3º OTROS SERVICIOS

  • Transcripción de audio o vídeo
  • Creación de subtítulos en idioma original
  • Traducción y adaptación de subtítulos
  • Creación de subtítulos para sordos
  • Audiodescripción para ciegos
  • Edición de vídeo (subtítulos en pantalla)

1º TRADUCCIÓN

La tarifa se calcula por palabra origen y varía en función de:

  • La combinación de idiomas solicitada.
  • El nivel de dificultad del texto.
  • El formato del texto.
  • La urgencia del proyecto.
  • El volumen de trabajo.

El precio se calcula teniendo en cuenta las combinaciones de idiomas más comunes, siendo siempre textos generales en formato Word y con un nivel de urgencia normal. Consultar para otros idiomas.

2º LOCUCIÓN AUDIOVISUAL

La tarifa se calcula por proyecto y varía en función de:

  • La cantidad de palabras o minutos a locutar.
  • El nivel de especialidad del texto.
  • El lugar donde se va a difundir la locución.
  • La urgencia del proyecto.
  • El volumen de trabajo.

3º OTROS SERVICIOS

El resto de servicios se presupuestan según proyecto

Pide Presupuesto